top of page

【渥茲華英語】- Turn over a new leaf

  • Wordsworth English
  • 2019年1月19日
  • 讀畢需時 1 分鐘

快要過年了,你是否像以往一樣回顧過去,覺得有些感到後悔的事情,有些想改掉的壞習慣,冀望在接下來的一年能有個煥然一新的開始呢?今天Teacher Gerry就來介紹一個跟「新的開始」有關的用語,趕緊來瞧瞧吧!

Teacher Gerry : That man has turned over a new leaf.

Question : What has the man done?

a) He has bought a house.

b) He has started to become a better person.

c) He has invented something.

各位知道答案嗎?正確解答是(b)。leaf在這裡不是指樹葉,而是書本的一「頁」,所以turn over a new leaf,按照字面上的意思就是翻開新的一頁。就像我們中文說的「人生展開新的篇章」一樣,它有「改過自新、重新做人」的意思,也可以指思想觀念上的「破舊立新」。新的一年,讓我們一起有個嶄新的開始,make a fresh start吧!

留言


  • Grey YouTube Icon

聯絡我們

Contact Us

 

地址

 Address

 

© Copyright 2025 by Wordsworth English. Design by Frank Design           

電話 : 02-8982-7020

Email:service@wordsworth.com.tw

241 新北市三重區正義北路279號3樓

3F, No. 279, Zheng-Yi North Road, Sanchong District, 24146 New Taipei City, Taiwan

週一 ~ 週五 12:30 ~ 22:00

bottom of page